《我在七零年代当翻译》转载请注明来源:找书网zhaoshuxs.com
沈芯看着信上的内容,爹娘还是和上辈子一样无利不图。
“芯姐,你没事吧!”张芸看着脸色不好看的沈芯,关心道。
“我没事,家里来信,你先按我刚刚说的那样,我回封信。”沈芯摇了摇手上的信封,进屋把信平铺出来。
从到镇上开始,她就已经把工作卖了,让人时刻帮自己打掩护,每个月给一块钱,买工作时还优惠很多。
看着信上的内容,不就是要钱吗?说什么知青搬走了,没钱还要娶媳妇。
自己来这里这么久,也不知道关心,要钱的时候想到自己了,前几年的人参到手一千五。
这就用完了,开始动笔在信上写了起来,在信封里面放了十块钱,自己租房要生活这个月就先不回去了。
她最近在黑市名声已经打出去了,有一批固定的顾客,最近正在赶制一批货物,成了就能挣到一个数。
弄完这次的货,先把宅子买下来,有必要回村子去山上一趟。
“还没找到吗?”伊恩操着熟练的英文问自己的丈夫。
波特先生无奈的摇摇头,因着最近一直没有找到自己的保镖胡经文,一直用的是纺织厂安排的翻译员。
在找人的第三天中午,依旧没有任何消息,就在他们以为人畏罪潜逃,找不到的时候。
“扣,扣。”门外传来叩门声。
“谁会来?”伊恩脸上带着烦躁,走到木制的门前,打开门。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!